Book I. (Literature / Irodalom)
Book II. (Garderobe / Ruhatár)
Book III. (Lucky News / Lóherék)
Book IV. (Floorplan / Alaprajz)
Book V. (Stereotypes / Frázisok)
Book VI. (Relic / Hagyaték)
Book VII. (Family / Család)
Book VIII. (Appendix / Függelék)
Works of Emese Kudász / Kudász Emese festményei

It was already two or three months since my mother passed away when I noticed the dusty imprints on the empty bookshelves as I was searching for the usual hidden messages she left behind in her apartment. She was a painter of unearthly landscapes and weird colored scenery, so the almost invisible marks resembling urban skylines touched me deeply.

On the days following her death I begun to categorize, document and photograph all her belongings, garderobe, writings, collections in the possible most objective manner. My goal was to construct a scheme or mechanism of capturing memory. My aim was not solely to chase the memory of my mother, but rather to come up with a general method of stabilization. Concurring with previous expectations, my fumbling around her living space disrupted the order she surrounded herself with. As a result of the excavation I discovered new or hidden facets of her personality and unexpected correlations between objects, but it still remains obscure whether the entirety of connections existed before or were only the result of my intervention. One could argue that there is no use of making an inventory if it implies the network between items to break up. Now, it seems that her memory would have been better and longer preserved — although hidden — if I left everything intact instead.

Did the discovery of the landscapes drawn by dust under the volumes on her bookshelves take me closer to my mother? The shelves are now reorganized, I gave away a part of the books, others I adopted to my own library. Dust was something that would otherwise go unnoticed. What remains captured on the photographs is almost nothing, no more than a barely visible hint regarding her habits of reading.

Archeologists say: something buried for a long time is better kept that way. I guess what they mean by this is that exploration supports understanding, but later down the road artifacts may be never again returned to their state closest to original. The context preserved underground may not be reproduced in the open, findings will be scattered or in a worse scenario they will be lost. The excavation of ruins and documentation of passage may help to hold on to fading memories, but paradoxically it also speeds up the natural process of disintegration.

Romantic fiction / Romantikus regény 2011

30x57cm
pigment print on paper
1 + 1Ap

Contemporary novel / Kortárs regény 2011

30x57cm
pigment print on paper
1 + 1Ap

Drama / Dráma 2011

30x57cm
pigment print on paper
1 + 1Ap

Contemporary poetry / Kortárs költészet 2011

30x57cm
pigment print on paper
1 + 1Ap

Updike, Hrabal, Herbert, Graves 2011

30x57cm
pigment print on paper
1 + 1Ap

Anthologies / Szöveggyüjtemények 2011

30x57cm
pigment print on paper
1 + 1Ap

Pocketbooks, guides and maps / Zsebkönyvek, utikönyvek és térképek 2011

30x57cm
pigment print on paper
1 + 1Ap

Popular poetry / Népszerü költészet 2011

30x57cm
pigment print on paper
1 + 1Ap

Literature is the first volume of Memory Guidebook.
Volumes V-VII. are coming soon...
Classical novel / Klasszikus regény 2011

30x57cm
pigment print on paper
1 + 1Ap

Use the Zoom tool of your browser to see larger images.
All photographs © Kudász Gábor Arion